Handbook of Foreign Language Communication and Learning by Karlfried Knapp and Barbara Seidlhofer
By Karlfried Knapp and Barbara Seidlhofer
Read or Download Handbook of Foreign Language Communication and Learning (Handbooks of Applied Linguistics, Volume 6) PDF
Best communication books
Men and women stay in numerous worlds. .. made from diversified words.
Spending approximately 4 years at the big apple instances bestseller checklist, together with 8 months at #1, you simply Don't comprehend is a real cultural and highbrow phenomenon. this can be the e-book that introduced gender ameliorations in methods of talking to the leading edge of public information. With an extraordinary blend of medical perception and pleasant, funny writing, Tannen exhibits why men and women can stroll clear of an analogous dialog with totally different impressions of what was once said.
Studded with full of life and enjoyable examples of genuine conversations, this publication offers the instruments to appreciate what went incorrect — and to discover a standard language within which to reinforce relationships at paintings and at domestic. A vintage within the box of interpersonal kin, this ebook will swap perpetually how you method conversations.
Spending approximately 4 years at the big apple occasions bestseller record, together with 8 months at #1, you simply Don't comprehend is a real cultural and highbrow phenomenon. this is often the publication that introduced gender transformations in methods of talking to the leading edge of public expertise. With an extraordinary blend of clinical perception and pleasant, funny writing, Tannen exhibits why men and women can stroll clear of a similar dialog with different impressions of what was once said.
Studded with energetic and unique examples of actual conversations, this e-book delivers the instruments to appreciate what went unsuitable — and to discover a typical language during which to bolster relationships at paintings and at domestic. A vintage within the box of interpersonal family members, this e-book will swap eternally how you strategy conversations.
This stimulating new booklet, because the most effective paintings introducing bilingual lexicography from a communicative viewpoint, is introduced to symbolize unique pondering and leading edge theorization within the box of bilingual lexicography. It treats the bilingual dictionary as a process of intercultural conversation and bilingual dictionary making as a dynamic strategy learned via units of selections, characterizing the final nature of the dictionary.
An anthology of articles on educating English to audio system of alternative languages. The emphasis is on sensible matters of school room approaches and on cross-cultural elements of training English world wide. numerous of the articles concentrate on communicative language instructing.
First released in 2012. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa corporation.
- Intercultural Communication: An Advanced Resource Book for Students (Routledge Applied Linguistics)
- The Swastika: Constructing the Symbol (Material Cultures)
- A Grammar of Tommo So (Mouton Grammar Library [Mgl])
- Interpreting Television News (Communications Monograph)
Extra info for Handbook of Foreign Language Communication and Learning (Handbooks of Applied Linguistics, Volume 6)
The final chapter in this section, and in the volume, ‘Evaluating curricula, courses and textbooks’, by Pauline Rea-Dickens and Richard Kiely, is, as its title indicates, concerned with the evaluation of the design of foreign language 18 Karlfried Knapp, Barbara Seidlhofer and Henry Widdowson instruction, with what is taught rather than what is learned. They describe theory, policy and practice perspectives on language programme evaluation and explore current understandings of evaluation within language programmes, with particular reference to evaluation as a tool for learning.
It is argued that the foreign language subject is very different from the object language of linguistic description and can only be effectively designed by taking into account the contexts and conditions of the learning process, and that its objective should be to provide an investment in communicative capability for future use rather than to get learners to try to replicate native speaker behaviour. Communication is of course not only an exchange of linguistic tokens. A language, as Claire Kramsch points out in her chapter ‘The cultural perspective’, embodies the shared social conventions and values that constitute the culture of the community which speaks it.
Deictics are a very important class of relationed expressions, as they are highly relevant for any linguistic system. Their point of reference, the origo is the very speech action in which they are uttered. However, the class of relationed expressions is not just made up of spatio-temporal deictics. As we have seen, the semantics of ‘foreign’ and ‘foreignness’ rely on a mental point of reference, the proprium, the ‘self’, which results from categorisation and classification processes. This allows for the following conclusions as to the ‘foreignness’ of foreign languages: Foreignness does not apply to any language per se, but results from the distance of this language in relation to a group of speakers.